Poèmes de la Fortune de Yue Lao - Trentième Poignée - Interprétation
Fortune Moyenne
Paroles d'adieu dans la longue nuit, la pensée persiste au printemps,
La fée Yao ne peut être vue, qui peut être trouvé dans les Gorges de Wu?
Déplacer des pierres pour combler la mer, voguer sur une planche pour chercher un passage.
L'affection est toujours là, qui sera votre voisin?
Quand vient le moment de dire adieu, on regrette que le temps soit trop court. Les pensées et les souvenirs restent vains et sans utilité. La fée Yao et les Gorges de Wu sont des lieux mythiques inaccessibles. Il est important de rester pragmatique et réaliste pour obtenir des résultats concrets.
Note : Ne demandez pas l'irréel, ne demandez pas les esprits, pour savoir si vous serez ensemble, regardez le présent.
Ce poème décrit la séparation entre un homme et sa bien-aimée, et la persistance de ses pensées pendant longtemps. Il cherche un chemin à suivre mais est entravé par le destin. Les personnages mythiques Yao et les Gorges de Wu représentent des obstacles émotionnels, tandis que déplacer des pierres pour combler la mer et voguer sur une planche symbolisent les difficultés sur le chemin de l'amour.
En résumé, ce poème exprime la difficulté et les défis de l'amour, bien que la séparation soit longue, les sentiments de l'homme restent intacts. La quête de l'amour demande des efforts et de surmonter des obstacles, tout comme les difficultés rencontrées par l'homme dans le poème. Seul un effort continu permettra de trouver la direction et de faire fleurir l'amour.
Le poème est flou, tirez-en un autre.
TirageRetour à la page d'accueil des poèmes
Poème de la Fortune